Términos y condiciones

Legales Festo Colombia

Condiciones de registro

Todas las compras realizadas por empleados/agentes de su organización utilizando su cuenta Festo son compras autorizadas por su organización. Es su responsabilidad verificar y mantener la protección, seguridad y distribución de su número de cuenta, clave de usuario y contraseña asociados con la compra a través del Online Shop de Festo.

Toda la responsabilidad relacionada con la gestión de contraseñas le pertenece a usted y su organización y, bajo ninguna circunstancia, incluyendo neglicencia o conductas inadecuadas, se hará Festo responsable de ningún daño resultante del uso de este servicio. Las condiciones de uso del Online Shop de Festo pueden ser modificados en cualquier momento.

Adquisición y procesamiento de datos personales

Nuestro servidor web guarda de forma automática la dirección IP asignada por el proveedor de Internet, la URL desde la que ha accedido a nuestro sitio web, las páginas web que usted visite en nuestra web y la fecha y hora de su visita.

En algunos casos, Festo utiliza las llamadas "cookies" para poder ofrecerle más servicios individualizados. Los Datos Personales son sólo almacenados si son introducidos por usted, p.ej. al rellenar el formulario de registro.

Uso y disposición de datos personales para funciones especiales

Sus Datos Personales son obtenidos, procesados y utilizados de acuerdo con la legislación vigente sobre datos personales, y sólo para las funciones de ejecución del contrato, para la protección de nuestros intereses comerciales legales, en relación a la atención al cliente y para el desarrollo interno de productos, de acuerdo con los requisitos actuales de marketing.

Seguridad

Festo hace uso de medidas técnicas y organizativas de seguridad con el objeto de salvaguardar los datos personales administrados por nosotros contra manipulación, pérdida, destrucción o acceso no autorizado, ya sea de forma inadvertida o premeditada. Festo utiliza tecnología industrial de encriptación para proveer la seguridad de la información vital. Nuestro Sitio Web está certificado por VeriSign, que certifica que nuestro sitio web es auténtico y todas las transacciones son aseguradas a través de encriptación Secure Socket Layer (SSL). Nuestras medidas de seguridad están en continua mejora adoptando los últimos desarrollos tecnológicos.

Festo, a pesar de todo, no puede garantizar que el comercio electrónico sea absolutamente seguro.

Festo - Política de Privacidad de datos

Salvaguardar sus datos personales es un tema muy importante para el grupo Festo. Queremos que se sienta seguro cuando visite nuestros sitios web. La protección de su privacidad es un objetivo importante para nosotros cuando procesamos sus datos personales.

Adquisición y Proceso de sus Datos Personales

Nuestros servidores web almacenan la dirección IP alojada en el proveedor de Internet, la URL desde donde accede a nuestra web, los sitios webs visitados por usted y la fecha y hora de su visita de forma rutinaria. En algunos casos, Festo utiliza las denominadas cookies para poder poner a su disposición unos servicios más personalizados. Los datos personales sólo se almacenan si son entrados por usted, por ejemplo cuando rellena un formulario de registro o una encuesta, participa en un sorteo o entra en un contrato.

Uso y remite de datos personales y reserva para propósitos específicos

Sus datos personales se obtienen, procesan y utilizan de acuerdo con las normas de privacidad de datos aplicables, estrictamente para el propósito de la ejecución de contrato y para la protección de nuestros intereses legítimos de negocio relacionados con la atención y el asesoramiento al cliente, y para el desarrollo de productos de acuerdo a los requerimientos del mercado actual.

Derechos de obtención de información e índice de procedimiento público

Bajo petición, y de acuerdo a la Ley de Protección de Datos, le proporcionaremos, mediante notificación escrita, indicación de aquellos datos personales que usted quiera que mantengamos y aquellos que no. Para realizar cambios envíe un correo electrónico a diana.rodriguez@festo.com

Lavado de activos, financiación del terrorismo y proliferación de armas de destrucción masiva

“Voluntariamente y dando certeza de que todo lo aquí expuesto es cierto y con el fin de dar cumplimiento a lo dispuesto por la Superintendencia de Sociedades, en la Resolución 100-006261 de 2 de octubre de 2020 y la Circular Externa 100 - 000016 de 24 de diciembre de 2020 u otras normas que modifiquen, prorroguen o deroguen, y otros requisitos de la ley; así pues:

De manera voluntaria declaro que:

1. Yo, actuando en nombre propio o en mi calidad de Representante Legal acepto y autorizo de manera expresa a Festo S.A.S. para que, directamente y/o a través de medios electrónicos y/o informáticos, realice la verificación de la información suministrada y realice consultas de antecedentes en bases de datos públicas, incluyendo antecedentes ante la Policía.

2. El origen de los recursos que entrego a Festo SAS tanto los propios como a nombre de la empresa que represento, mis actividades, mi profesión, ocupación u oficio, provienen de actividades lícitas, se encuentran dentro del marco legal y no provienen de actividades ilícitas contempladas en el Código Penal colombiano o en cualquier norma que lo modifique, adicione, o complemente.

3. Que hemos tomado las medidas necesarias para no establecer ningún tipo de relación comercial con terceros vinculados con actividades ilícitas o prácticas corruptas que vayan contra la moral o violen el programa de transparencia y ética empresarial de Festo SAS.

4. Los recursos derivados durante el desarrollo del vínculo legal que se suscriba con Festo SAS no serán utilizados para el Financiamiento del Terrorismo, financiamiento de grupos armados para el desarrollo de actividades terroristas, Lavado de activos ni prácticas corruptas que vayan contra la moral o violen el programa de transparencia y ética empresarial de Festo SAS.

5. Autorizo a Festo SAS, a cancelar todos los vínculos legales, en caso de incumplimiento de cualquiera de los compromisos y obligaciones contenidos en este documento, o porque la entidad que represento, o mi nombre, o identificación aparezca en las listas inhibitorias.

6. Que por tanto eximo a Festo SAS, de cualquier responsabilidad derivada de la información errónea, falsa o inexacta facilitada por mí en este documento o en cualquier documento que lo modifique, añada o complemente.

7. Que los recursos de la empresa a la que represento han provenido del desarrollo de la(s) actividad(es) descrita(s) en este documento, por lo tanto, se encuentra comprometida con la prevención del soborno transnacional y cualquier práctica corrupta.

8. Que la empresa que represento, sus representantes legales o accionistas/socios no participan o han participado de actividades ilícitas tales como el Lavado de activos, financiación del terrorismo, financiamiento de la proliferación de armas de destrucción masiva, sobornos transnacionales o prácticas corruptas que vayan contra la moral o violen el programa de transparencia y ética empresarial de Festo SAS.

9. Que yo como persona natural o en calidad de representante legal de la compañía, soy/somos el destinatario final que se beneficia de la relación comercial que se crea a partir de esta transacción. Y en caso no serlo, conozco y/o me comprometo a conocer el destinario final, con el objetivo de verificar que se cumpla lo expuesto con relación al origen de fondos descrito en este documento.”

FESTO COLOMBIA – FACTURAS DE VENTA

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA

NOTA GENERAL

La venta de cualquier Producto o Servicio está expresamente condicionada a la aceptación de estos Términos y Condiciones por parte del COMPRADOR. Todo término o condición adicional del COMPRADOR debe ser expresamente aceptada por FESTO por escrito. Cualquier representación oral o escrita, garantía, tipo de negociación o transacción no contenida en estos Términos y Condiciones no será considerada un compromiso para ninguna de las partes. Salvo estipulación escrita en contrario, cualquier orden para ejecutar un trabajo, orden de compra, la ejecución del trabajo o la entrega de bienes y servicios de FESTO, constituirá la aceptación de parte del COMPRADOR de estos Términos y Condiciones. A menos que se especifique en la oferta comercial o el contrato, cualquier oferta comercial tendrá una validez de 10 días calendario desde su fecha de emisión y podrá ser modificada o retirada antes de la recepción de la aceptación del COMPRADOR.COMPRADOR. FESTO se reserva el derecho de propiedad y autoría de la información y diseños contenidos en la oferta, contrato, diseños y cualquier otro documento, entregado en cualquier momento, en los términos estipulados en la Decisión 486 de 2000, y por ende no podrán ser divulgados ni exhibidos a terceros sin expresa autorización previa por escrito de FESTO. FESTO se reserva el derecho a ejercer las acciones que le correspondan en infracción a lo dispuesto en esta cláusula. La misma reserva se aplica a los documentos entregados por el COMPRADOR, en cuanto se notifique se trata de información confidencial.

1. DEFINICIONES.

"COMPRADOR" es la entidad que adquiere los Productos o recibe los Servicios de FESTO;

“VENDEDOR” es FESTO S.A.S.

“CONTRATO” significa el documento que sintetiza el acuerdo entre el COMPRADOR y el Vendedor por la venta de Productos y Servicios, incluyendo estos Términos y Condiciones y cualquier otro documento incorporado a la transacción o por referencia, tales como, la oferta/cotización final, el alcance de suministro acordado y la aceptación de parte del Vendedor de la orden de compra del COMPRADOR.

“PRODUCTOS” significa todos los equipos, partes, materiales, suministros, software y otros componentes.

"ORDEN DE COMPRA O NOTA DE PEDIDO" es el documento que expide el COMPRADOR para adquirir Productos o Servicios."

“COTIZACIÓN" es la oferta entregada por FESTO al COMPRADOR, junto con los TÉRMINOS Y CONDICIONES.

“PRODUCTO" es todo equipo, componente, material, suministro, software, servicio, solución u otro bien descrito en la COTIZACIÓN.

2. PRECIO, FORMA DE PAGO. A menos que se acuerde por escrito otra forma de pago, los pagos a favor de FESTO serán dentro de los treinta (30) días calendarios siguientes a fecha de emisión de la factura. El procesamiento de la orden de compra y la entrega de la mercancía solo procederá únicamente si el COMPRADOR se encuentra al día en sus pagos. Las facturas emitidas en moneda extranjera deben ser pagadas en pesos moneda legal colombiana a la tasa de cambio (TRM y/o la que corresponda) certificada por la Superintendencia Financiera de Colombia o autoridad competente vigente al día anterior a la fecha de pago efectivo. La mora en el pago causará interés moratorio a la tasa máxima permitida por ley. En caso de que haya un aumento en los precios de las materias primas necesarias para la fabricación del Producto, FESTO podrá aumentar el precio correlativamente. En caso de que la venta implique una configuración, armado, fabricación y/o importación específica para atender el pedido, la misma será procesada una vez acreditados los fondos acordados con el COMPRADOR, en calidad de anticipo. Las facturas deben ser pagadas mediante transferencia y/o depósito bancario en la Cuenta De Ahorros N°20364605989 – de Bancolombia, o mediante cheque con cláusula de "páguese al primer beneficiario", caso en que se considerará como fecha de pago la de la efectiva acreditación de los fondos en la cuenta bancaria de FESTO. Las facturas emitidas en Colombia en EUROS, para clientes fuera del territorio colombiano deben realizar sus pagos en EUROS a la cuenta del DEUTSCHE BANK AG - ALEMANIA, dirección banco: ADOLPHSPLATZ 7 ALTER WALL 37-53 D-20457 ALEMANIA, Cuenta N° 1200070, Código ABA/IBAN/OTRO: BLZ 200 700 00 /IBAN DE62 2007 0000 0120 0070 00, Código Swif: BIC CODE DEUTDEHHXXX, Dirección Festo: Autopista Medellín Km 6,3 Costado Sur – Vereda La Punta – Tenjo (Cundinamarca) – Colombia.

3. OFERTA, ENTREGA Y CAMBIOS. Toda cotización está sujeta a confirmación de FESTO en función del inventario disponible y la variación del precio/tasa de cambio. La confirmación escrita del pedido delimita la base de la contratación y define el alcance del suministro. Los pedidos del COMPRADOR constituyen una oferta de compra que se entenderá aceptada por FESTO al manifestar su conformidad con la confirmación del pedido. El COMPRADOR es responsable de la correcta selección de los productos comprados a FESTO, así como en determinar las cantidades compradas. FESTO se reserva el derecho de variar el diseño y realizar cambios a la información técnica y características con el objeto de introducir mejoras técnicas. Toda documentación suministrada por FESTO será de su exclusiva propiedad. El COMPRADOR tiene terminantemente prohibido reproducir, divulgar o utilizar dicha documentación para propósitos ajenos al objeto contratado, so pena de indemnizar los daños y perjuicios que se generen por dicha causa. Todo error aparente de impresión, redacción, cálculo o informático no será oponible a FESTO, por lo que no dará derecho al COMPRADOR a reclamar indemnización alguna. En nuestro sitio web, FESTO coloca gratuitamente a disposición del COMPRADOR la documentación y manuales disponibles para sus Productos. Las copias impresas solicitadas por escrito tendrán un costo adicional. 3.1. Plazo de Entrega. El COMPRADOR se obliga a proporcionar los elementos necesarios para que el pedido se efectúe en tiempo y debida forma. Se considerará que se ha cumplido con la fecha de entrega cuando el pedido sea remitido por FESTO en la fecha pactada o cuando se le haya dado aviso al COMPRADOR sobre su disponibilidad. FESTO podrá realizar entregas parciales y anticipadas. 3.2. Transporte. En el caso de productos o proyectos que requieran de embalaje, su costo no está incluido en la oferta. Los gastos de transporte y embalaje no cubiertos con el transporte habitual de FESTO o con embalaje en cajas de cartón, correrán a cargo del COMPRADOR. 3.3. Riesgos. La responsabilidad de FESTO sobre los Productos termina al momento de su entrega en el lugar acordado con el COMPRADOR (sus instalaciones o empresa de transporte). Los proyectos relacionados con soluciones diseñadas a medida del COMPRADOR se ciñen a las siguientes condiciones: 3.3.1. Modificaciones o Adiciones al Alcance de la Solución. En caso de que sea necesario realizar modificaciones o adiciones al alcance de la solución durante la ejecución del proyecto, las Partes negociarán sus plazos y costos. Los costos de desarrollo, diseño y mano de obra que no se hayan incluido en la oferta se cotizarán y facturarán por separado. 3.3.2. Diseño de Dispositivos o Gabinetes. En caso de que se requiera la aprobación del COMPRADOR a un diseño propuesto por FESTO para el armado final de un gabinete, manipulador o dispositivo, el COMPRADOR dispondrá de un plazo máximo de 15 días calendario para su aprobación, contados a partir del envío de la información por correo electrónico, so pena de entenderse irrevocablemente aceptado. 3.4. Entregas Parciales. Los proyectos no contemplan entregas parciales, salvo que sean expresamente solicitadas por el COMPRADOR y se hayan incluido en la oferta. 3.5. Puesta en Marcha. No se incluyen servicios de tendido de tubería o de cables, servicios de amurado o montaje mecánico del gabinete, ni acometidas de energía eléctrica o neumática hasta los tableros. Toda labor de armado, montaje electromecánico y cableado de los componentes periféricos provistos por FESTO están excluidos, salvo que la oferta lo indique expresamente. Las soluciones que incluyen servicios de puesta en marcha otorgan al COMPRADOR un período de diez (10) días hábiles, desde el cierre del proyecto, para que consolide sugerencias, observaciones o modificaciones a realizar por parte de FESTO. De común acuerdo y conforme al alcance de la cotización, se procederá a implementar las mejoras con o sin cargo al COMPRADOR, según corresponda. En las soluciones diseñadas con base a muestras entregadas por el COMPRADOR, se tomarán las características físicas de las muestras recibidas como condicionantes del alcance del proyecto. La cantidad de muestras a analizar se determinará de común acuerdo. La variación de esas características físicas en las piezas o muestras del proceso real, pueden implicar servicios adicionales que se cotizarán como adiciones al proyecto. El personal de FESTO deberá tener disponibilidad y acceso a la zona de trabajo durante todo el período de puesta en marcha, respetando las normas de seguridad e higiene. La fecha de inicio de la puesta en marcha se coordinará de común acuerdo, debiendo estar completamente montado todo el sistema. Se reconocen como días hábiles de trabajo los comprendidos entre lunes a viernes de 9:00 a.m. a 17:00 p.m., sin considerar feriados o festivos. La puesta en marcha debe realizarse en fechas mutuamente acordadas y en un plazo máximo de 30 días a partir de la entrega de todos los materiales. En caso de que no sea posible por circunstancias ajenas a FESTO, se dará por cerrado el proyecto y se cotizará por separado un nuevo servicio de puesta en marcha. Del mismo modo, en caso de que no se concluya el trabajo en los plazos indicados debido a factores externos a FESTO, se dará notificación al COMPRADOR y se facturarán los días adicionales de trabajo.

4. GARANTÍA. FESTO garantiza que todos los productos que se detallan en la cotización y que llevan su nombre o marca, están libres de defectos en cuanto a materiales y mano de obra, dentro de condiciones normales de uso, conservación y buen servicio. Si cualquier producto vendido por FESTO presentare defectos en los materiales o mano de obra, FESTO garantiza su integridad y funcionamiento durante doce (12) meses contados a partir de su entrega, sin importar si el mismo ha o no ha sido utilizado. FESTO se reserva la facultad de constatar de modo fehaciente la existencia y alcance de los defectos, vicios o riesgos que pueda presentar el producto. La garantía se limita a: (i) Reparar el producto dañado o defectuoso, libre de todo cargo para el COMPRADOR; (ii) Reemplazar el producto dañado o defectuoso, libre de todo cargo para el COMPRADOR, por otro producto o prestación de servicio equivalente; o (iii) Resolver el contrato con devolución del precio pagado, salvo por los descuentos que procedan en virtud del uso y estado de conservación que presente el producto. Los productos de terceros cuentan exclusivamente con la garantía del fabricante; FESTO no asume ninguna responsabilidad y/o garantía por los mismos.

5. DEVOLUCIONES. FESTO podrá rechazar la devolución de los productos en caso de que se trate de una devolución parcial, incompleta o insuficiente. Los productos especialmente configurados, armados, maquinados, cortados a medida o importados a pedido del COMPRADOR, no admitirán devolución, salvo que presenten vicios o defectos inherentes a la cosa e imputables a FESTO. La devolución de productos está sujeta a las siguientes condiciones: (i) Producto Completo: Conectores, cables, mangueras, accesorios, folleto, manual y todo accesorio que se integre al producto o haya sido entregado con el producto y que posibilite su funcionamiento; (ii) Producto sin Uso: Ausencia de golpes o rayones, con sus marcas y embalajes originales y en general, sin señales de manipulación; y (iii) Ausencia de elementos extraños: Etiquetas, identificaciones, trazos de escritura y/o cualquier otra alteración que no fuera propia de fábrica. Previo a la aceptación de una devolución, FESTO efectuará una revisión completa y detallada del producto para verificar su causa; FESTO se reserva el derecho de rechazar la devolución ante la ausencia de comprobación de la causa y/o si no se encuentran cumplidas las condiciones de devolución. El transporte de la devolución será de cargo del COMPRADOR. No se admitirá devolución alguna si no es hecha dentro de los diez (10) días hábiles siguientes a la entrega de la mercadería.

6. LIMITACIÓN. Las garantías y cualquier resarcimiento quedan sujetas al cumplimiento de los siguientes requisitos por parte del COMPRADOR: (i) El almacenaje, instalación, uso, operación y mantenimiento adecuados de los Productos; (ii) El registro fehaciente y total, por parte del COMPRADOR, de la operación y mantenimiento de los Productos durante el periodo de garantía, proporcionando acceso a FESTO a dichos registros; (iii) La modificación o reparación de los Productos conforme a la forma expresamente autorizada por FESTO por escrito, estando prohibida su modificación o reparación en un centro de servicio o por personal no autorizados. Si cualquiera de los anteriores requisitos no fuese cumplido, la garantía carecerá de validez por culpa del COMPRADOR. FESTO será responsable por el uso normal y disfrute de los Productos. FESTO no será responsable por cualquier demora en la fabricación o entrega de sus productos, si esta se debe a fuerza mayor o caso fortuito en los términos del artículo 64 del Código Civil, incluyendo pero sin limitarse a incendio, huelgas, paros, inundaciones, accidentes, demoras en los transportes, escasez de combustible, imposibilidad de conseguir materiales, limitaciones, cupos o trabas a las importaciones, guerra, decisiones gubernamentales que de cualquier modo obstruyan o entorpezcan el proceso productivo o comercial de FESTO, o cualquier otra causa imprevista o fuera del control de FESTO. FESTO no será responsable de ningún coste de retirada, transporte, montaje, reinstalación, o ensayo de los productos afectados por esta garantía. La responsabilidad de FESTO termina a la finalización del periodo de garantía y hasta el alcance de la misma. FESTO no asume responsabilidad alguna por daño emergente y lucro cesante ocasionado por culpa leve o levísima, incluyendo pero sin limitarse a pérdida de ganancias, ingresos, contratos, oportunidades comerciales y costo de oportunidad, actuales o esperados, interrupción de los negocios, cese de actividades de sus empleados, daños reputacionales, pérdidas o deterioros de cualquier tipo de bienes tangibles o intangibles, y cualquier otra pérdida directa o indirecta de naturaleza similar, salvo cuando tal responsabilidad fuere imputable directamente por culpa grave o dolo atribuible a FESTO, entendiéndose en todo caso que la indemnización de perjuicios solo comprenderá el daño emergente directo y no podrá exceder del precio de la orden de compra.

7. RESERVA DE DOMINIO. FESTO se reserva el dominio y la propiedad de los bienes, a los efectos de lo dispuesto en la legislación específica aplicable, hasta el pago final del precio o de eventuales reajustes de precios y de intereses de mora y otras compensaciones financieras, o, en fin, hasta el integral cumplimiento de todas las obligaciones del COMPRADOR, no pudiéndose convenir otras garantías, reales o no, sobre los bienes, que no formarán parte del inmueble en que sean instalados. Sin embargo, independientemente de la reserva de dominio, FESTO mantendrá siempre el derecho de reivindicar la restitución de los bienes, en caso de que el COMPRADOR no cumpla parte de los pagos. En caso de que la reserva de dominio no sea efectivamente reconocible, incluso como consecuencia de la legislación vigente en el país destinatario de los bienes, FESTO podrá valerse de cualquier otro derecho de garantía con relación a los bienes. Si los bienes sujetos a retención de título son tratados o procesados por el COMPRADOR, la retención de título de FESTO se extenderá a este nuevo producto por completo. Si el producto es tratado con productos de un tercero, FESTO obtendrá una copropiedad del producto resultado en la proporción del valor de los productos al momento del procesamiento.

8. RETENCIÓN. En caso de incumplimiento del COMPRADOR a las obligaciones que emergen de los TÉRMINOS Y CONDICIONES y/o de la Orden de Compra, FESTO podrá retener los Productos que no haya entregado y/o limitar el cumplimiento de cualquiera de sus obligaciones hasta tanto el COMPRADOR cumpla con sus obligaciones. El COMPRADOR podrá revender los productos como parte de su actividad comercial, asumiendo la responsabilidad por cualquier reclamo desde la reventa y manteniendo indemne a FESTO. En caso de que el COMPRADOR no actúe conforme a lo aquí establecido o presente mora en el pago, todo saldo pendiente deberá pagarse de forma inmediata. En tal caso, FESTO se reserva el derecho de recuperar la posesión de los bienes, exigir su pago, y recogerlos en las instalaciones del COMPRADOR, evento en que el COMPRADOR no tendrá derecho alguno a la propiedad de los bienes, quedando bajo su custodia y depósito a su exclusivo costo y responsabilidad hasta su entrega a FESTO.

9. COMUNICACIONES. Toda notificación realizada entre las partes será válida cuando se realice por cualquier medio fehaciente al último domicilio que el COMPRADOR haya reportado a FESTO.

10. USO DEL SOFTWARE. En caso de que el producto vendido contenga software de propiedad de FESTO, el COMPRADOR únicamente recibirá un derecho de uso mediante la correspondiente Licencia. Los derechos de uso son no exclusivos e intransferibles. El software solo puede utilizarse con el hardware asociado. FESTO será la única titular de los derechos de autor y todos los demás derechos de propiedad industrial. Ninguna parte del software puede ser duplicado con otra finalidad que no sea la de realizar una copia de seguridad. Los avisos de derechos de autor no pueden eliminarse. FESTO se encargará de la instalación y puesta en funcionamiento, dando las instrucciones de seguridad que crea pertinentes para el software, en forma impresa. Toda otra información se suministrará por medios digitales y proveyendo ayuda de forma on-line. Cuando se provean nuevas versiones del software, también serán enviadas en formato digital. La infracción de los derechos de autor o propiedad industrial facultan a FESTO para imponer y cobrar una multa al COMPRADOR equivalente a diez (10) veces el valor del pedido. El software y su documentación deberán devolverse inmediatamente cuando se lo solicite, quedando la custodia y depósito a exclusivo cargo y responsabilidad del COMPRADOR hasta su devolución. Respecto de una aplicación personalizada y una vez abonado su precio total, FESTO procederá a ceder los derechos sobre dicho software al COMPRADOR. FESTO se reserva el derecho, independientemente de estas condiciones, de crear y ofrecer software de características similares para aplicaciones requeridas por otros COMPRADORes.

11. SUSPENSIÓN, TERMINACIÓN. ARBITRAMENTO. Cualquiera de las Partes podrá resolver el Contrato en caso de incumplimiento de la otra Parte, previo requerimiento escrito para que subsane el incumplimiento en un plazo no mayor a 15 días calendario. FESTO podrá suspender el cumplimiento de sus obligaciones si el COMPRADOR incumpliera cualquier obligación de pago. Cuando quiera que surja una disputa entre las partes en relación con este Contrato, las partes se comprometen a tratar de obtener un arreglo amigable del asunto a través de la alta gerencia. Las partes acuerdan que salvo por los procesos que pretendan cobrar montos vencidos y pagaderos, que se podrán instaurar ante cualquier tribunal de jurisdicción competente, cualquier disputa o reclamo que surja en relación con estos Términos y Condiciones y con los pedidos que se coloquen conforme a los mismos, incluyendo cualquier controversia relacionada con su interpretación y ejecución, será dirimida por un tribunal de arbitramento. El proceso arbitral se llevará a cabo en la ciudad de Bogotá, Colombia ante el Centro de Arbitramento de la Cámara de Comercio de Bogotá y bajo las reglas de dicha Cámara. El árbitro o árbitros serán nombrados por las partes y si éstas no se ponen de acuerdo en su nombramiento, los árbitros serán seleccionados por el Centro de Arbitramento de la Cámara de Comercio de Bogotá, tomándolos de la lista que lleva dicho Centro. El idioma del arbitramento será el español, pero las Partes podrán presentar pruebas en inglés sin necesidad de una traducción juramentada.

12. CONFIDENCIALIDAD, PROPIEDAD INTELECTUAL. Cuando se proporcione información confidencial, la parte que la proporcione deberá especificar expresamente que se trata de información confidencial. La parte que reciba la información confidencial se compromete a: (i) Tratarla como confidencial por un período de 5 años; (ii) restringir su uso a aquellos actos que sean necesarios para cumplir con sus obligaciones; (iii) restringirá su acceso al personal y agentes que lo requieran para cumplir con las obligaciones; y (iv) FESTO podrá revelarla a sus empresas afiliadas y subcontratistas en conexión con el cumplimiento del Contrato. La información confidencial no podrá reproducirse ni divulgarse, salvo con el previo consentimiento escrito de la parte que la hubiera proporcionado u orden de autoridad competente. A solicitud de parte, toda copia de los documentos que contengan información confidencial deberá ser devuelta salvo cuando deba retenerse en cumplimiento de un deber legal, contractual o como prueba de su cumplimiento. FESTO indemnizará y mantendrá indemne al COMPRADOR frente a cualquier reclamación de terceros que aleguen que los Productos o Servicios infringen un derecho de autor o de propiedad industrial, salvo que la reclamación refiera a Productos o Servicios modificados o manipulados por terceros, o que no hayan sido actualizados conforme a las indicaciones de FESTO (evitando la reclamación), o a un uso no autorizado de los Productos o Servicios. Toda propiedad intelectual o industrial y know-how puestos a disposición o desarrollados por FESTO durante la vigencia de un Contrato, serán propiedad de FESTO. Ningún título sobre los derechos de propiedad industrial o intelectual de FESTO se transfiere al COMPRADOR bajo estas Condiciones.

13. MISCELÁNEOS. 12.1. Cesión. FESTO podrá ceder o novar sus derechos y obligaciones a favor de cualquiera de sus filiales, pudiendo asimismo ceder su posición como acreedor del COMPRADOR a favor de cualquier tercero. 12.2. Cambio de Control. El COMPRADOR deberá notificar a FESTO con carácter inmediato sobre cualquier cambio en la titularidad de más de un cincuenta por ciento (50%) de los derechos de voto o control del COMPRADOR. 12.3. Jurisdicción y Competencia. Las Partes acuerdan que toda controversia que pueda surgir en virtud del Contrato, su ejecución, interpretación o liquidación, se resolverá ante los juzgados civiles de Bogotá, renunciando a todo otro fuero que pudiere corresponder. 12.4. Ley Aplicable. Las relaciones contractuales entre FESTO y el COMPRADOR se regirán por las leyes vigentes y aplicables en la República de Colombia.

14. No Rusia / No Bielorrusia. Al transmitir cualquiera de las Actuaciones de Festo a terceros en Colombia y en el extranjero, el cliente debe cumplir con las disposiciones aplicables de la legislación nacional e internacional sobre control de re-exportación. En particular, el cliente no deberá vender, exportar o re-exportar, directa o indirectamente, (i) a la Federación Rusa o para su uso en la Federación Rusa, cualquiera de las Actuaciones de Festo que se encuentren bajo el alcance del Reglamento del Consejo (UE) No 833/2014 y/o (ii) a la República de Bielorrusia o para su uso en la República de Belorrusia, cualquiera de las Actuaciones de Festo que se encuentren bajo el alcance del Reglamento del Consejo (CE) No 765/2006. Cualquier violación de este numeral 14, por parte del cliente constituirá un incumplimiento material de un elemento esencial de esta venta y Festo tendrá derecho a buscar las acciones correctivas apropiadas. Además, se aplicarán respectivamente los numerales 14.1 y 14.2 mencionadas a continuación. El cliente deberá informar de inmediato a Festo sobre cualquier problema en la aplicación de este numeral 14, incluyendo cualquier actividad relevante por parte de terceros que pueda frustrar el propósito de este numeral 14, el cliente deberá poner a disposición de Festo información sobre el cumplimiento de las obligaciones bajo este numeral 14, inmediatamente a solicitud de Festo. 14.1. Festo tendrá derecho a rescindir cualquier relación comercial relacionada con las Actuaciones de Festo sin previo aviso si tal rescisión es necesaria para Festo con el fin de cumplir con las disposiciones legales nacionales o internacionales. 14.2. En caso de rescisión conforme al numeral 14.1, el cliente queda excluido de presentar una reclamación por cualquier daño u otros derechos a causa de la rescisión.

15. Sagrilaft LA/FT: (A) Declaraciones de las partes: Las partes declaran y reconocen que: tienen implementado un sistema de autogestión para la administración del riesgo de lavado de activos (LA) y financiación al terrorismo (FT), por lo que reconocen que cualquier vinculación suya con dichas actividades podrá generar cuantiosos perjuicios para la otra parte que podrían no ser remediables. En consecuencia, la parte incumplida asume toda responsabilidad y mantendrá indemne a la otra parte o parte afectada por los daños o perjuicios que le pueda causar en el evento en que por su culpa resulte vinculado con dichas actividades, garantizando que la información suministrada para efectos de este contrato es veraz, exacta y actual. (B) Origen de fondos y causal de terminación: Las Partes declaran de manera juramentada que sus ingresos no provienen de actividades ilícitas y no se encuentran con registros negativos en listados de prevención de lavado de activos nacionales o internacionales. Cualquiera de las partes podrá terminar de manera unilateral e inmediata el contrato en caso de que la otra parte, sus accionistas o cualquiera de sus administradores o representantes legales llegaren, conjunta o separadamente a ser: (i) incluido en listas restrictivas para el control de lavado de activos y financiación del terrorismo administradas por cualquier autoridad nacional o extranjera, tales como la lista de la Oficina de Control de Activos en el Exterior – OFAC emitida por la Oficina del Tesoro de los Estados Unidos de Norte América, la lista de la Organización de las Naciones Unidas, así como cualquier otra lista pública relacionada con el tema del lavado de activos y financiación del terrorismo, (ii) condenado(s) por parte de las autoridades competentes en cualquier tipo de proceso judicial relacionado con la comisión de los anteriores delitos en cualquier jurisdicción, o (iii) Cuando se encuentren falsedades en la documentación e información aportada o suministrada por la otra parte para la celebración y/o ejecución del contrato. En ese sentido, cada una de las partes autoriza irrevocablemente a su contra parte para que consulte tal información en dichas listas y/o listas similares, y para que realice las confirmaciones y verificaciones que resulten necesarias, pudiendo conservar dicha información de manera indefinida. En caso de terminación unilateral del contrato por las mencionadas causas, la contraparte no tendrá derecho a reconocimiento económico alguno por concepto de indemnizaciones, penalidades, multas, etc. y la parte afectada podrá cobrar los perjuicios que demuestre y podrá iniciar las acciones legales que correspondan. Parágrafo: Toda la información obtenida con ocasión del otorgamiento, ejecución o terminación del contrato podrá ser suministrada por cualquiera de las partes a las entidades de control que correspondan sin sujeción a los acuerdos de confidencialidad a los que hayan llegado las partes. (C) Cesión: Las Partes no podrán Ceder total o parcialmente sus obligaciones a Persona alguna sin previa autorización expresa y escrita de la otra Parte. Ninguna de las Partes podrá ceder su posición contractual a Personas o entidades cuyos recursos provengan de actividades ilícitas de las contempladas en el Código Penal Colombiano o en cualquier norma que lo sustituya, adicione, o modifique, o que se encuentren relacionadas con dichas actividades. Autorizada y efectuada la cesión, el cesionario deberán cumplir a cabalidad con las disposiciones legales sobre prevención y control de lavado de activos y financiación del terrorismo (LA/FT) que le sean aplicables, implementando con eficiencia y oportunidad las políticas y los procedimientos necesarios para tal fin.

16. Anticorrupción:

Las partes de este contrato se obligan a respetar, cumplir y hacer cumplir el conjunto de leyes de Colombia, Convenciones y Tratados Internacionales que Colombia haya suscrito en materia Anticorrupción, así como de aquellas leyes internacionales anticorrupción que sea obligatoria su observación por alguna de las partes de este contrato.

Cada una de las partes se obliga a no ofrecer o pagar ningún tipo de soborno, o cualquier otra forma de pago ilegal o favor, a ningún de cualquier tipo de servidor público o funcionario del Estado, de cualquier Nación, para iniciar, obtener o retener cualquier tipo de negocio o actividad relacionada con este contrato. Las partes acuerdan que el ofrecimiento o pago de sobornos, o de cualquier otra forma de pago ilegal o favor, a cualquier servidor público o funcionario del Estado, de cualquier Nación, constituye una causal de rescisión del presente contrato.

Cada una de las partes se obliga a registrar contablemente todas las transacciones que se deriven de este contrato con veracidad y de manera apegada a los principios de contabilidad aceptados en Colombia. Las partes acuerdan que la falsificación, manipulación o inexactitud en los registros contables que se deriven de este contrato constituye una causal de rescisión del presente contrato.

Así mismo, cada una de las partes se obliga a mantener informada a las partes firmantes del presente contrato de cualquier situación que puede percibirse o denotar un hecho plausible o consumado de cualquier violación a la presente cláusula de este contrato.

Cumplimiento

El Cliente garantiza que ha sido informado acerca del Código de Conducta para Socios Comerciales de Festo, el cual puede descargarse en el sitio web https://www.festo.com/group/es/cms/10310.htm, y que ha dado instrucciones a sus directivos y empleados para que lo cumplan. Con el fin de asegurar esta buena conducta, el Cliente tomará todas las medidas necesarias para evitar cualquier acción ilegal, para evitar acciones ilegales que afecten negativamente a Festo. Por lo tanto, dentro de su empresa y/o grupo, el Cliente tomará todas las medidas necesarias a fin de supervisar el cumplimiento del Código de Conducta para Socios Comerciales de Festo por parte de sus directivos y empleados, especialmente aquellas medidas que sean esenciales con el objetivo de evitar la corrupción o cualquier otro acto delictivo.

FESTO COLOMBIA – COTIZACIONES

Condiciones generales

Busca ahorrar tiempo y costos? Eche un vistazo a nuestra Tienda Virtual Festo! Esta cotización se encuentra disponible en la tienda virtual. Simplemente haga clic en el link que aparece a continuación, regístrese con su usuario y contraseña para ordenar sus productos. https://www.festo.com/quote-es-co/4926145505 Si no se encuentra registrado para acceder a nuestro portal, haga clic en el siguiente link para aprender más de él. http://www.festo.com/es-co/signup .

1. PRECIOS. Los precios indicados en la cotización se denominan en Pesos colombianos y no incluyen IVA. Los precios están sujetos a modificación sin previo aviso, en los casos que cambios significativos en las condiciones de mercado.

2. FORMA DE PAGO. A menos que se acuerde por escrito otra forma de pago, los pagos a favor de FESTO serán dentro de los treinta (30) días calendarios siguientes a fecha de emisión de la factura.

3. VIGENCIA DE LA COTIZACIÓN. La presente cotización tiene una vigencia de _______ contados a partir de la fecha de su emisión.

4. GARANTIA. FESTO otorga una garantía hasta doce meses después de facturado el elemento para fallas técnicas o defectos de fabricación, no se otorga si el elemento ha sido desarmado por personal ajeno a Festo, si se evidencia una inadecuada manipulación, montaje por parte del cliente, o en el caso de equipos electrónicos no se instalaron las protecciones eléctricas adecuadas.

5. LEY APLICABLE. Las relaciones contractuales entre FESTO y el COMPRADOR se regirán por las leyes vigentes y aplicables en la República de Colombia.

6. No Rusia / No Bielorrusia

1. Al transmitir cualquiera de las Actuaciones de Festo a terceros en Colombia y en el extranjero, el cliente debe cumplir con las disposiciones aplicables de la legislación nacional e internacional sobre control de (re)exportación. En particular, el cliente no deberá vender, exportar o re-exportar, directa o indirectamente, (i) a la Federación Rusa o para su uso en la Federación Rusa, cualquiera de las Actuaciones de Festo que se encuentren bajo el alcance del Reglamento del Consejo (UE) No 833/2014 y/o (ii) a la República de Bielorrusia o para su uso en la República de Bielorrusia, cualquiera de las Actuaciones de Festo que se encuentren bajo el alcance del Reglamento del Consejo (CE) No 765/2006. Cualquier violación de esta sección por parte del cliente constituirá un incumplimiento material de un elemento esencial de esta oferta y Festo tendrá derecho a buscar las acciones correctivas apropiadas. Además, se aplicarán respectivamente los numerales 2 y 3 mencionadas a continuación. El cliente deberá informar de inmediato a Festo sobre cualquier problema en la aplicación de esta numeral 1, incluyendo cualquier actividad relevante por parte de terceros que pueda frustrar el propósito de este numeral 1. El cliente deberá poner a disposición de Festo información sobre el cumplimiento de las obligaciones bajo este numeral 1 inmediatamente a solicitud de Festo. 2. Festo tendrá derecho a rescindir cualquier oferta relacionada con las Actuaciones de Festo sin previo aviso si tal rescisión es necesaria para Festo con el fin de cumplir con las disposiciones legales nacionales o internacionales. Numeral 3. En caso de rescisión conforme al numeral 2, el cliente queda excluido de presentar una reclamación por cualquier daño u otros derechos a causa de la rescisión.

7. Hace parte integral de la presente cotización los Términos y Condiciones Generales de venta de productos y servicios FESTO, los cuales regirán la relación contractual y comercial entre las partes.

8. Varios

Toda devolución de producto facturado genera el cobro de $100.000,oo más IVA por gastos administrativos.

Somos autorretenedores. Agentes responsables del IVA y del ICA.

Contacto:

Customer Interaction Center: PBX +57 60 1 865 77 88 y 01 8000 518 810

Bogotá, Avenida El Dorado No. 69 - 76 Torre 1, Piso 11, Oficina 1103 y 1104

REACh: Cumplimos nuestro deber de proporcionar información conforme al reglamento 1907/2006 CE REACh relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos en www.festo.com/productcompliance -> Más información sobre la conformidad de producto -> REACH.